Information
~高校の友人から送られたきた写真~
一度は行ってみたい南米マチュピチュ、イグアスの滝。どれも素晴らしい写真。それぞれの写真には、英文で俳句が書かれています。彼、帰国後、かなりの高山病で体調を崩したようですが、今は回復し元の生活に戻っているようで、安心しました。
フォトギャラリーを利用するにはFlashのバージョン 9.0.28以上が必要です!
最新の FlashPlayer をインストールしてください。
~年の初めに自宅の玄関に飾った陶板「雨奇晴好」~
晴れても雨でも、それぞれによい景色で、趣のあること、という意味です。この「雨奇晴好」の出典は、中国の詩人 蘇軾(そふ)の「飲湖上初晴後雨」。人生も同じこと。晴れる日もあれば降られる日もある。しかし、いずれの事象も全ては"一過性”、正に因果一如である。こんな風にも解釈される4文字言葉。品のある優しい色合いを創り出す陶芸家中野純さんの作品から、まだまだ未熟な私のこれからの生き方に、素晴らしい言葉をいただいた思いです。
(中野純作 「雨奇晴好」)

